上海话笑话
发布时间:2017-02-16 来源: 幽默笑话 点击:
上海话笑话篇一:上海话大全(完善版)
上海话大全
嗯哪:奶奶
大大:爷爷
娘娘:婶婶
古古:哥哥
家家:姐姐
尼子:儿子
囡恩:女儿
侬:你 (拿:你们)
(转 载 于:wWW.ZHaoqT.nEt 蒲 公英文 摘:上海话笑话)吾:我 (阿拉:我们)
伊:他 (伊拉:他们)
闹:[语气词] 基本上无意义
莱:了吧 [语气词] (算莱:算了吧)
切:吃/尝 (快来切亚饭:快来吃晚饭) (亚饭:晚饭) (切切看:尝尝看)
刚:讲/说 (刚刚清桑:说说清楚)
撒:啥/什么 (有撒好嘟噜素额啦:有啥
好多废话的啦) (噜素:啰嗦/废话)
噎:一 (噎桑噎四 欢喜弄:一生一世 喜欢你) (欢喜:喜欢)
个:这 (个则 介末 嗲:这个 节目 好) (介末:节目) (嗲:好)
则:个 (个则好:这个好)
伐:不/吗 (噎滴阿伐好白相:一点也不好玩) (噎滴:一点) (好伐:好吗)
勿:不 (勿要娘无再看到弄:不要让我在看到你)
娘:让 (娘开滴:让开点) (娘娘弄:让让你)
阿:也 (阿好:也好)
额:的 (无额么四 弄勿要动:我的东西 你不要动) (么四:东西)
度:大 (度块头:大块头)
嘟:多 (嘟嘟埽埽 总归有滴额:多多少少 总会有点的)
滴:点 (嘟把滴糖:多放点糖)
把:摆 (把勒个的:摆在这里) (个的:这里)
勒:在 (总勒地里:种在地里) (总:种)
布:爬 (布桑布乌:爬上爬下) (桑:上) (乌:下)
哎:还 (哎么好:还没好)
行:寻/找 (行滴四体组组:找点事情做做)
挠:把 (挠弄额手机号头巴我:把你手机号码给我) (号头:号码) (巴:给)
巴 :给 (8来8起:给来给去)
巴:被 (又巴伊晓得了:又被他知道了) 噶:这么 (哪能噶挂额宁啊有额啦:怎么这么怪的人也有的啦) (哪能:怎么)
帮:跟/对/与/和 (吾帮弄刚亜:我帮你说亜)
么:没 (么撒好刚额:没什么好说的)
老:很 (米道老灵额:味道很好的) (米道:味道) (灵:嗲:好)
作:很难解释的一个词 (作天作地:形容反反复复地+挑剔来挑剔去地折腾)
[作西:找死]
特:太 (特古份来:太过份了吧)
特:掉 (送特滴:送掉点)
特:同"帮":跟/对/与/和 (特侬也道起:
和你一道去)
特:一 (古特腔:过一阵) (等特些:等一会儿)
等:呆 (等勒个的:呆在这里)
起:去 (到撒地方起:到什么地方去) 古:过 (勿要特四噶古伐古起:不要跟自己过不过去)
大噶:大家 (大噶一道来白相亜:大家一起来玩亜) (白相:玩/玩乐/娱乐/消遣/嗨皮)
宁噶:人家 (宁噶窝里额四体 勿要嘟当听:人家家里的事情 不要多打听) (当听:打听)
四噶:自家/自己 (四噶宁:自己人/自家人)
个额宁:这个人 (个额宁额马乡增嗲闹:这个人的长相真好闹) (马乡:长相)
伊额宁:那个人 (伊额宁 弄宁得伐:那个人 你认识伐) (宁得:认得/认识)
个的:这里 (吾勒个的:我在这里)
一的:那里 (伊勒一的:他在那里)
阿里的:哪里 (勒阿里的:在哪里)
个能:这样 (个能噶:这样子) (个能噶 哪能莱赛:这样子 怎么可以) (莱赛:行/可以)
伊能:那样 (伊能噶:那样子) (伊能噶额宁 勿要多接触:那样子的人 不要多接触) (勿要:覅:不要)
哪能:怎么样 (哪能此理:怎么样处理) (此理:处理)
小句:小鬼:小孩 (弄则小句老是 勿好好叫读书:你个小鬼老是 不好好读书) 小宁:小孩 (个小宁老是伐脏气:这小
上海话笑话篇二:wz风趣的上海话_顺口溜“老”“头”“子”
风趣的上海话顺口溜“老”“头”“子”
本文的“老”“头”“子”,并不是上海话里的“老头子”,老归老,头归头,子归子。
老:
年高色衰 老菜皮 海派腔调 老克勒 推脱搪塞 经验丰富 多年相好 百事在行 见机行事 骂人年高 原来时间 老奸巨猾 勤恳操劳 返老还童 老年爱美 老不正经 公平公正 没有变化 嗜酒如命 少年老成 长期搭档
讽骂老人
头
故作玄虚 生意兴旺 大言不惭 运气不好 设计陷害 灵机一动 缩头缩脑 话不兑现 严加管束 改变策略
本份老实老浆糊 老法师 老姘头 老懂经 老滑头 老甲鱼 老辰光 老门槛 老黄牛 老来少 老来俏 老十三 老娘舅 老套头 老酒彭 老茄茄 老搭子 老乌龟 摆噱头起蓬头掼浪头触霉头有药头转念头乌龟头放龙头收骨头叫调头好户头门槛贼精 老屁眼 死不悔改 老油条 昵骂老人 老浮尸 专家老手 老弹簧 价格不菲 老价钿 破旧不堪 老爷车 厚颜无耻 老面皮 吹牛连天 老牛三 老实憨厚 老实头 经常吹牛 老牛逼 熟人常客 老户头 旧屋故地 老娘家 恶称老人 老棺材 口味喜咸 老盐头 多年家具 老家生 一直不胡 老相公 这个东西 老鬼三 旧自行车 老坦克
欺诈顾客 斩冲头 销声匿迹 避风头 别出心裁 起花头 福星高照 额骨头 发号施令 发调头 阅历丰富 识人头 妄费心机 唔搅头 挑刺寻隙 捉板头 亏本买卖 倒蓬头 小施恩惠 施甜头 油水丰厚 有肉头
搬弄是非 嚼舌头遭受指责 吃轧头 有钱摆阔 掼派头吹毛求疵 扳叉头 巧立名目 借因头代人受过 垫刀头 漂亮时髦 翻行头审时度势 轧苗头 滥竽充数 挂名头花言巧语 耍滑头 受人批评 吃排头没有志气 贱骨头 前途光明 有奔头聪明伶俐 有轻头循规蹈矩 透露消息 大把赚钱 迷迷糊糊 虚张声势 领导批评 失去信心 办事挫折 干脆利落 左右为难 闯荡江湖 菜肴烹调 大腕人物 威胁揍人 七老八十 油腔滑调 父亲别称 搓搓麻将 随意闲聊 卖弄风骚 改变策略 阴谋诡计 偷盗东西 不想搭理 重拳出击 门槛不精 年少显老 显耀自己 来势凶凶 死板读书 经常吃药老套头放风头抓粒头瞌匆头野人头刮鼻头唔搞头跌跟头一记头轧扁头跑码头吊鲜头亨浪头拆骨头老老头小滑头爷老头砌墙头车山头轻骨头掉枪头搞花头贼骨头唔搭头一榔头洋葱头小老头出风头三斧头书读头药罐头文章精彩 无本生意 讨价还价 另立一派 再婚重娶 蜂拥而上 赤日炎炎 呆若木鸡 无事生非 强加于人 老老实实 贪睡晚起 不明事理 领导赏识 兴趣浓厚 装腔作势 色厉内荏 未曾谋面 痴心妄想 干劲十足 故意搭讪 人人都有 烟瘾很大 身份特殊 工作着落 无话好说 好逸恶劳 突然发生 酣睡之中 招手叫车 头发剃光 好笔头 搬砖头 谈斤头 拉山头 二婚头 一哄头 毒日头 呆木头 寻轧头 装榫头 老实头 焐被头 唔轻头 有蹿头 来兴头 卖拳头 三吓头 陌生头 困扁头 有劲头 搭讪头 窟浪头 老腻头 有来头 饭碗头 唔谈头 懒骨头 腊莽头 困梦头 乘差头 光浪头
毫无兴趣 没劲头面条加菜 加浇头 衔接不牢 脱抢头记录不勤 懒笔头 挺身而出 硬出头吃菜很咸 盐钵头 预测天气 看云头悲观绝望 唔活头 被子横端 被横头兴趣盎然 游码头 合伙分肥 拆份头口齿不清 大舌头 发育过早 早发头天气晴朗 晴日头脑袋顶上 避阳地方 睡床边上 头型难看 买主客户 办事愚笨 初出茅庐 邀约相遇 情势紧张 高级职介 孤身寡人 回扣分红 凶神恶煞 醉酒呕吐 零碎小钱 利润部分 背靠大树 两车相碰 虚无缥缈 长期合作 放依一码 期待希望 大票找另 冤家路窄 子
心领神会 门槛不精 脚底流脓 不务正业
旁门左道瘌痢头阴凉头床横头芋艿头叫客头是寿头是嫩头叫碰头叫风头叫猎头一家头叫抽头是凶头开听头是垃头是赚头丐排头相鼻头魂灵头老搭头放码头是望头叫找头死对头接翎子臭路子坏胚子浪荡子野路子零碎单牌 有框头 形势渐变 转风头 单位名称 叫台头 无人疼爱 是多头 喜欢吃咸 老盐头 前途似锦 有盼头 硬性搭配 带搭头 收尾生活 是收头 脾气倔犟 是耿头 卖物抬价 讨虚头 狼吞虎咽 一口头 仗依背景 琦牌头 牵线搭桥 做牵头 葱姜香菜 叫香头 满足兴趣 过腻头 凌空劲射 硬脚头 热炒小菜 叫炒头 反复唠叨 绕山头 旭日东升 出日头 寻找借口 是推头 死磨硬缠 有缠头 懒于走访 懒脚头 折叠被子 摊被头 乱搞关系 轧姘头
苦口婆心 汰脑子旁门歪道 歪路子伏案疾书 爬格子话不兑现 放鸽子故弄悬虚 买关子
投机取巧 钻空子半途而废 半吊子 出其不意 怪路子挑拨离间 小扇子 一命呜乎 翘辩子哥们义气 是模子 地位低下 灰孙子打情骂梢 吊膀子 暗示他人 甩翎子运筹帏握 着棋子 疏通关系 通路子原来从前 老底子 扑克赌博 博眼子乞丐瘪三 叫花子应酬赴宴 土里土气 缺少玩伴 女大男小 傻里傻气 弯指敲头 鸦片烟鬼 中途散伙 精美小吃 过去时候 台湾商人 奉承吹捧 遭遇挫折 朋友开张 好逸恶劳 吹捧抬举赶场子乡巴子寻搭子大娘子憨巴子麻栗子老杆子拆搭子油墩子老早子台巴子高帽子碰钉子捧场子懒胚子抬轿子手腕手段 弹眼落睛 流氓谈判 身材不错 循循善诱 名角客串 老婆外遇 身材魁伟 门周框子 交情深厚 地位低下 软弱无能 封官许愿 风筝上天 弄堂游戏 阴私把柄 手条子 眼乌子 拉场子 有条子 校路子 压场子 绿帽子 大模子 门堂子 买面子 小三子 酥桃子 戴帽子 放鹞子 打弹子 小辩子
上海话笑话篇三:上海话趣谈
上海话趣谈
陈国桢
2015年2月16日
语言是人类社会中历史最悠久,种类最繁多的,也是一个非常有意思的东西,我很感兴趣。然而语言的研究又是十分烦恼的、非常复杂的事。比如:朱德写过一篇回忆录,叫做“母亲的回忆”,我们当然知道,这是朱德回忆他的母亲,可以从语言学的规律上来讲,因该是他的母亲的回忆;再比如:“中国队大胜美国队”是讲中国队赢了。可是奇怪的是“中国队大败美国队”也是讲中国队赢了,这让学习中文的老外当场昏过去。
改革开放以来,随着我国经济的发展,形成了大规模的人口流动。人口的流动又带动了语言的流动。语言的流动就产生语言交流。如果用方言进行交流肯定存在阻隔,于是就使用普通话。再加上全国教育也是统一用普通话的,无论是否标准,学生毕竟都会说普通话。所以,仅仅一代人的时光,就把几千年形成的各地方言消失了。于是又产生了逆转,有人呼吁“救救方言”了!
最近一段时间,估计有两三年了吧,上海的王汝刚等都谈论上海言话的拯救活动。
我认为这是一个非常复杂的问题,不是一个人或一个团队能够做到的。因为语言的研究规律本身就是非常复杂的。由此,我觉得尽可能把问题简单化,即上海话如何翻译为书面的东西,也就是说:解决上海话怎们写法比较准确?不知您是否赞成?
上海怎么写?
以翻译工作的专业术语来讲,就是音译?还是意译?以翻译工作的基本规律来讲,就是音译和意译相结合,我想,这样可能更符合生活和民俗习惯。下面我就写几个上海话试试看。
任何两种语言的翻译都会遇到音译和意译的两难。
【奥吆、喔育哇啦】这些都是虚词,只要表达清楚,能够理解即可,
【呐弄】 表示 “怎么啦?”为什么不建议用“哪能”,因为汉语中“呐”有喊叫之意,“弄”就是怎么搞得?这样比较符合汉语词意。
【阿拉】 就是我们,很简答。沪语中的常用词,人称代词,表示我或我们的意思。
【喋格事体】 我们试图从旧俗中寻找答案,在古代,一般请人办事,用递交帖子的方式说明事情,格式比较正规的。在沪语中的衍生应该是“帖格”事体,即原意是指这件事的重要性,或办事的难易程度。由于音调的变迁逐步用迭咯事体也可以,但是我建议用“喋格事体”词组,这样隐含了上海人嫌麻烦、推辞、为难等各种含义了,就更能体现这个词的奥秘。
【里向】 古代称自己的家住在何处,总是叫做什么“里巷”,在沪语中演变成“里向”,为什么我建议用“向”?因为沪语中这个词都是带有指方向的意思。
【嫌鄙(嫌避)】 嫌弃、想避开的意思、鄙视、看不起,用来形容对人或事物的厌恶。
【模子】 用意比较广泛。指人的身架子,即个子。沪语也多指有江湖义气的人;经济实力雄厚的生意人,有一定的财富和地位。又专指在马路上、商店门口搞非法倒买倒卖活动的人,亦指从事赌博、盗窃、卖淫等犯罪活动的人。
【蜡烛】 指不知好歹的人。蜡烛需点燃后才能燃烧发光,所以沪语中有“蜡烛--不点不亮”来比喻不给点厉害就不知好歹。有时也讲作“蜡烛胚”或“蜡烛胚子”。是上海常用的词语。现在衍生到多余的人之一也叫插蜡烛。甚至游泳一种状态也叫插蜡烛。
【撬边】 上海话以服装制作的一道工艺作为一个单词用,表示暗暗的帮助做事。指两人合谋兜售商品,一人作为卖家,另一人则冒充顾客或旁观者诱骗他人上当,后用来泛指一切搭档行骗或在一旁怂恿、敲边鼓的行径。
【辣手(辣手辣脚)】 指为人厉害,手段毒辣或行事独立、果敢,亦含有敢作敢为之意。
【精刮】 贬义指为人善于算计、精明,褒义亦用来对孩子的善解人意表示赞赏。也做“刮皮”,表示为人小气、爱占小便宜,而已得小便宜,即俗所谓精刮。”
【枉是枉】 现在沪语一般用“横竖横”,这个是从意译的角度出发,指下定决心不顾一切做某件事,带有横竖都一样的意思。我建议用“枉是枉”,因为“枉”字带有不讲理,不顾一切及“枉对”的意思;最重要的还符合音译原则。不信你用普通话把这两种译法念一遍试试。
【瞎七搭八】 指胡乱做事,没有章法。说话胡说八道,前言不搭后语。
【懂经】 明事理,指对事务的了解与配合程度,指某方面特别在行,对市面上的行情了如指掌、领行情。
【额角头(高)碰到天花板】 古代寿星等都塑造成高额头,高额头即代表幸福吉祥。词句属于沪语中夸张的表示法,形容侥幸而成、运气极好、碰上未预料到的好事。
【劈硬柴】 将整数分摊的意思,将柴劈成几份,同时含有硬性规定的意思。用来比喻在众人聚餐时大家各自付各自的餐费,平均分摊钱款的一种方式,即西方国家的AA制。
【龌龊】 这个词新华字典都有。肮脏、不干净或形容人言行举止不文明、思想上不道德、品德恶劣等等。特指污垢、垃圾或脏的东西。
【】翻跟斗
沪语中指利润翻一番。
【蹩脚】 指物品的质量差、品级次或形容某些人上不了台面,做事技术不高。亦用来指代境遇不佳、穷困潦倒。
【挂散】 汉语中“挂”字,有附带的意思,如:挂彩指受伤;挂漏指挂一漏万;沪语中的挂散,一般指出了事,出了问题而不可收拾,或受到牵连。因此用“挂散”比较接近汉语的意思。沪语中也指那些长相难看,作了亏心事的人。事情做得很糟糕。
【腔势】 原指装腔作势,贬义指某人做事样子很好而实际上技术不行。也指不求进取,整天混日子,称作“混腔势”。褒义指某人开局抓住了机会,运气不错。
【小凥头】 北方民间称小孩机灵为“小鬼”;南方民间称为“小凥”,。但是这个凥字现在用的少,指小孩的小鸡鸡,如果这样译,肯定符合音、意二者兼之,但接受度可能不高。汉语中的“車”也可用;但是意思偏离了,用“小鬼头”意思对音跑掉了。两难,我建议用“小凥头”最合理。
词性较活,视语言的具体环境而定,用于朋友同辈之间表示对对方的不满或愤怒;长辈称小辈,则多含亲昵的感情。《何典》第三回:“鬼见那小鬼头眉花眼笑,嘴里咿咿呀呀,便道:‘我最喜抱弗哭囡,待我也来抱抱。”;熟人之间称小鬼头含有调侃、亲热的口吻。
【吃夹裆】 指被夹在中间受气有两头不讨好的意思,或是无缘无故被冤枉。
【出送】 指走了,被赶走。有送出,花费的意思。
【老凥】 意思是老练、老到的人。同“老鬼”,形容在行、办事精明能干,或是具有相当熟练的操作技能等。老门槛。和小凥头一样,“凥”字很难用。要不就用“老车头”。
【捣糨糊】 属于中性词,为近代沪上的流行用语,指做事不认真,随便应付了事,与北方话中的”和稀泥“同义;另可用来表示遇事圆滑、冷静,善于沟通、调节人际关系,解决矛盾;表示谦虚,有漫不经心、随意从容之义。上海人视会”捣糨糊“为一种本领,更多的人认为在现代社会中善于妥协、迂回曲折得处理问题更能达到事半功倍的作用。
【任来疯】 亦作”人来风“,形容小孩子喜欢在大人面前故意摆出疯疯癫癫的样子或作出一些忘乎所以的举动以便得到充分的注意。又指喜欢人云亦云、爱凑热闹、看笑话。
【小毛头】 对刚出生婴儿的昵称。
【牛皮糖】 牛皮糖是苏州特产,这种糖不易嚼烂容易粘牙,带有一定的韧性的软糖。由于牛皮糖的特性,人们便用它来形容那些言行不爽快、喜欢纠缠的人或用来形容某些人纠缠不休、无理取闹的样子。
【今朝】 沪语中表示今天,明天即用”明朝“表示,亦用作”今朝头“、”今朝子
【勿入调】 不入调特指上不了台面的事情或为人处事不正派、所作所为不规矩。
【唔哩嘛哩】象声词,形容乱七八糟、杂乱无章、纠缠不清的状况,形容幼儿说话。
【粘滞疙瘩】 不爽快、拖泥带水
【腻心八腊】 恶心
【眼花落花】 看不清东西
【果洛松脆】 象坚果那样松脆、
【嘀粒滚圆】 圆到极致了。
【污糟】 亦作”乌糟“,形容肮脏、乱七八糟、没有章法的样子。乌糟鬼:随和、马虎、一切不计较的人。
【轧朋友】 原指交朋友,后用来指代异性之间相互交往、谈恋爱。与”轧姘头“同义,表示男女之间的不正当关系,如婚外恋之类。
【打咯楞】 指由于吃惊、害怕、犹豫等情绪造成说话不连贯、中间出现停顿的现象。
【号头】 用来计算时间的单位,特指月份或是一定的日期。
【头子】 指脑子、脑袋,如”头子活络“便是用来形容某些人脑子聪明、善于动脑筋、能够随机应变。评弹《水淹七军》:”我晓得一定有人勒拉捉弄我,好的我头子活络。
【老坦克】 特指使用的时间较长,外表破旧而性能差的自行车。
【老法师】 法师,原是对和尚或道士的尊称。在沪语中,”老法师“是指那些在各自领域中从业时间较长眼光独到经验丰富的老行家。
【吃死蟹】 死螃蟹是不能再吃的,如果连死的螃蟹都要吃的人,就一定是那些贪得无厌的人,因此上海人将那些不知足、无孔不入的人的行为称为”吃死蟹“。沪有’叫化子吃死蟹,只只好‘之谚。又欺凌懦弱,亦曰吃死蟹,盖喻死蟹无力可以抵抗也。
【吃酸】 指内心厌恶、感到为难、尴尬或是难过。
【抖豁】 谨慎而显得胆小怕事的样子。也指购物者在购物既想买又舍不得花钱而摇摆不定。
【囡囡】 对子女的昵称,用来表示对小孩子的亲热称呼。也称囡娪等。
【坍招势】 即”坍台“,指丢脸、没有面子。
【扎台型】 旧时戏曲演唱时亮相动作叫台型,扎台型指为了面子做事,也指某事做的很好。
【神智无知】 属于沪语中运用频率较高的词语,亦作”神志无知“、多用来训斥人,或是不知天高地厚忘乎所以胡作非为的行为。
【乱话三千】 三千“代表程度,与”乱话“放在一起表示成分上的关系,指胡言乱语、胡说八道、没有任何分寸。
【撒惰】 放开、发出 ,疲乏、劳累、吃力,又作”衰惰“。
【顶真】 亦作”顶针“,在做针线活时戴在手上用以防止针的戳伤,有保护作用。后被用来形容某些人办事认真、不讲人情。
【洼湿】 这是英文wads的软质填料,堵塞的意思。选“洼湿”二字从字面解释,是指低洼潮湿之地,可指难以处理的事。指碰到一些让人不痛快的事而感到内心气愤、有苦难言,心里象被堵住一样难过。
【触心境】 指某些外部行为或话语触动心中难以言语的伤心事,导致内心伤感。
【吃香】 受欢迎,意与”吃价“同。
当然还有很多,由于时间关系,下次再写。
相关热词搜索:上海话 笑话 笑疼肚皮的上海话笑话 上海话从一到十怎么说上海话 笑话 笑疼肚皮的上海话笑话 上海话从一到十怎么说
热点文章阅读