秋什么夏令【体味孔孟之乡的夏令之旅】
发布时间:2020-03-11 来源: 幽默笑话 点击:
1.在孔子讲学授道的地方聆听圣人教诲。 Listening to a lecture in the place where Confucius used to teach his students
2.古老的石碾蕴含了中国悠久的历史文化,深受各国学生喜爱。
The ancient stone grinder contains the time-honored Chinese culture, which is popular with adolescents from all over the world.
3.学生们喜获修学游结业证书后,身着古代学士袍合影留念。
The students take a commemorative photo in the ancient bachelor gown after receiving the tourism study certificates.
齐鲁长风,文化之旅,畅游孔孟之乡,感受山东魅力。
2009年8月4日,由山东省对外友好交流协会主办的“2009山东国际青少年文化之旅”活动在济南市青少年宫礼堂举行。来自中国、美国、英国、法国、德国、巴基斯坦、坦桑尼亚等13个国家的320名14岁以上青少年,在山东进行深入的文化交流。
活动从8月4日开始至8月7日结束,内容涵盖文艺、体育交流;观看杂技表演;体验中国传统文化及“孔子故里修学游”;参观当地学校,与中国同龄学生交流;欣赏“山东国际青少年友好交流图片展”;游览济南、曲阜文化名胜古迹等。
让山东走向世界,让世界了解山东。山东省以“友谊 未来 和平 进步”的主题,邀请各国青少年到山东体验厚重的齐鲁文化,进一步加强与国际青少年间的交流,增进相互了解和友谊,培养友好事业接班人,扩大山东及曲阜的对外开放和宣传。
当京韵悠长、水袖翻飞的杂技表演《齐风鲁韵?粉墨》登场时,满目的华彩盛装,舞台霎时熠熠生辉。醇厚深长的《粉墨》表演,凝聚了山东人勤劳勇敢的齐鲁精神,深受广大青少年的喜爱,为交流活动增添了浓墨重彩的一笔。
“千年礼乐归东鲁,万古衣冠拜素王”。这座有着5000多年悠久历史的“东方圣城”――曲阜,是整个东方文化的基地,也是吸引众多国际友人竞相拜谒的圣地。8月6日,各国青少年一同乘车来到曲阜“三孔”。这座被世人尊崇为世界三大圣城之一的地方,以丰厚的文化积淀、悠久历史、宏大规模、丰富文物珍藏让青少年耳濡目染、身心受益。在东方圣人的故居感受儒家博大精深的文化精髓,进行修学游活动,为这次国际青少年的文化之旅再添华彩。
剪纸、面塑、华裳歌舞、登山、修学、图片欣赏⋯⋯独特的中国民俗,多彩的山东文化,以这些趣味盎然的活动来丰富这次国际青少年的交流内容,不光形式新颖独特,内容更是灵活多彩,切实加强了山东省青少年与世界各国青少年之间的交流。
An International Summer Campus in the Hometown of Confucius and Mencius
On August 4, 2009, the 2009 Shandong International Adolescent Culture Tour sponsored by Shandong Foreign Friendly Exchange Association kicked off at the Children’s Palace in Jinan. Three hundred and twenty adolescents aged 14+ from 13 countries and regions such as China, the USA, UK, France, Germany, Pakistan, and Tanzania were involved in meaningful cultural exchange in Shandong.
With the theme of “friendship, future, peace, and progress,” Shandong Province invited the adolescents from all over the world to visit Shandong so as to experience the time-honored Qilu culture, thus strengthening Shandong’s communication with adolescents worldwide.
相关热词搜索:之旅 夏令 之乡 体味孔孟之乡的夏令之旅 孔孟之乡再续文化盛事 暑期夏令营
热点文章阅读