海南话笑话
发布时间:2017-02-02 来源: 幽默笑话 点击:
海南话笑话篇一:教你学海南话 2011
?
?
? ?
? ? 教你学海南话 2011.12.7阅读(45) 下一篇:我们的故事 |返回日志列表
《海南话》 你(鲁) 我(瓦) 他(医) 你的(鲁该) 我的(瓦该) 他的(医该) 你真漂亮(鲁第象拉) 我想你(瓦丢鲁) 我爱上你(瓦哀纠鲁) 不用惹我(摸拥野瓦) 打你死(怕鲁低) 去学校(乎二要) 同学(党二) 老师(捞七) 考试(好奇) 放学(帮二) 时间(底甘) 晚修(安丢) 打蓝球(怕榄Q) 冠军(关棍) 亚军(阿棍) 跑(倒) 努力(奴兰) 胜利(定力) 高手(稿秀) 车(瞎) 男人(公爹) 女人(大宝)爸爸(阿爸) 妈妈(阿买) 爷爷(阿供) 奶奶(阿坡) 叔叔(阿树) 阿姨(阿衣) 老公(捞工) 老婆(捞坡) 天冷了(体瓜拉) 感冒(感冒) 说(攻) 打针(怕尖) 打屁股(怕卡吹)天冷了(体瓜拉) 感冒(感冒) 说(攻) 打针(怕尖) 打屁股(怕卡吹) 来吧(莱咯) 不了(摸拉) 我怕(瓦嘎) 回去(对哭) 回家(对书/对秋) 你好(鲁喔) 吃饭(假灭/凯灭) 喝酒(假久/引久) 喝水(假队) 吃菜(假才) 炒菜(傻才) 非常香(那故旁) 吃醋(假收) 爱情(哎家) 新郎(丁朗) 新娘(丁妞) @@@@ 是谁(滴酿) 是我(滴瓦) 害羞(嘎损) 你好(鲁喔) 早上好(打究喔) 吃早餐(家打参) 一碗面(呀娃咪) 吃饱(家把) 看电视(摸店弟) 上网(究忙) 聊天(辽踢) 打字(怕毒) 睡觉(亏盲) 上班(究半)※ 洗衣服(朵达扣) 洗碗(朵娃) 洗脸(朵面) 脏(嘎哆) 下班(罗半) 工作(干堕) ※ 槟榔(般挪) 椰子(鸦鸡) ※ 猴子(稿堆) 狗(稿) 鸟(脚) 龙(良) 下雨(罗候) ※※ 海口(还好/还考) 三亚(达阿/担阿) 儋州(单酒) 海南人(嗨男囊)……… 「海南有个别地方的口音有点不同。」
海南话笑话篇二:海南话的发音特点
海南话的发音特点 - 省气省力
海南话全部是平舌音,说话时,舌头等发音器官变化幅度小,说起来比普通话和英语都省力。笔者年轻时曾经有机会做过试验,用普通话、海南话和英语各上一节内容相同的课。结果发现,授课的疲劳程度是这样的:普通话最累,其次是英语,最轻松的是海南话。细心考察这三种话就可以明白个中原因,海南话除了没有翘舌音外,还没有送气音。普通话和英语中的大量送气音显然会消耗说话人的部分力气。海南话只用平舌音和不送气音,不用翘舌音和送气音,这样使说话人既省力又省气。因此说惯了海南话的人会觉得说普通话的人说话时口型夸张,像想生气的样子;也觉得说英语的人口型不大方而发音内敛,似乎藏着什么秘密。
海南话的入声 - 继承中古汉语的特色
入声通常带有辅音韵尾,发音短促,普通话没有入声(见《现代汉语词典》"入声"条),但海南话有入声。像"十""出""绿"等在海南话里就是入声字,入声字可以使发音更加丰富多彩。海南话入声字"十"念 "dap",由于普通话里没有入声字(因此重复的发音很多,造成许多字都读成相同的音;真是太恐怖了),说普通话的人学海南
话"十"的发音时常常念成"da"(哒)。这就漏掉了"p"这个入声字中的一个韵尾而不自觉,而海南话中"dap"和"da"是两个明显不同的读音(意义)。
海南话的入声字韵尾主要有这几个:"t""k""p"。这些韵尾是不需要发出声音来的,只是点到为止,就像英语中的不完全爆破音一样。外地人都觉得这种音很难学,除非他们学英语的时候就学会了英语的不完全爆破音。 海南话的收气音(r) - 标志性特点 普通话中有送气音,也有不送气音,正像社会上有送礼的人,也有不送礼的人;海南话中有不送气音,但没有送气音;不仅没有送气音,反而有收气音。这也像我们的同胞,有人不仅不送礼,反而要收礼。所谓收气音,就是海南话里经常出现的发音时不吐气而略微吸气的一种特别的声母的发音(r)。
让我们来研究这个收气音。首先,我们熟悉的普通话声母"t"是送气音,而普通话或者海南话声母"d"的发音口型跟"t"是一样的,只是不送气。海南话声母"r"是个收气音,它发音的口型跟"d"是相同的,特别之处是"r"发音时稍稍吸进一点气。例如,"ra"(踏)、"ri"(弟)、"ro"(丈)。这三个例字的海南话声母都发收气音,如果把它们念成不送气音而且保留韵母不变的话,我们便得到另外的读音和意义:
1
"da"(杂)"di"(是)、"do"(助)。
可见,收气音和不送气音是有区别的,正像不送气音和送气音有区别一样。我们可以这样理解:在普通话里,"t"是送气音,发音时吐气很明显;"d"是不送气音,发音时吐气微弱;而在海南话里,"r"发的是收气音,发音时几乎不吐气,甚至会吸入一点气。这种收气音发音非常奇特,在中国大陆不容易听到。所以从小说惯普通话的人,不花三个月的时间是学不了这个发音的。许多大陆同胞在海南使用海南话哪怕超过十年时间,仍然无法正确发好"r"这个声母,常常用"d"来替代。于是有时会闹出笑话或者引起误会,例如,把"有电"(u rin)说成"有信"(u din),把"得"(rit)说成"失"(dit) ,把"德育"(rik zok)说成"色欲"(dik zok) 等。
海南话的表达 - 保留文言文的遗风
海南话的表达常常令外地人感到莫名其妙,现在随便举一些例子来说明。当然,如果你的文化水平较高的话,理解起来也并不是很困难,甚至觉得很有趣。
海南话不说吃饭,而说"食糜"。查《现代汉语词典》得知,"糜"读作mei(和"梅"同音),指糜子(也称穄子):
1. 一年生草本植物,形状跟黍子相似,但子实不黏;
2. 这种植物的子实。
显而易见,海南人"食糜"就是吃糜子的子实(估计煮熟的),不可能是吃糜子的叶子;就像我们说吃葡萄,那肯定是吃葡萄的果实,而决不是吃连根拔起的葡萄藤。可是,现在的海南人说"食糜"也不再是真的吃糜子了,而是吃大米饭(包括鱼、肉、蔬菜等)。他们说"食糜",可能是因为他们的祖先真的吃糜子。
其他的例子列表如下,破折号前的是海南话,后面的是普通话(只为了说明问题,故暂时不标上声调;海南话有六个调,比普通话多两个):
吾 (va或wa) -- 我 汝 (lu或du) -- 你 伊 (i) -- 她/他/它 箸 (ru) -- 筷子 盅 (jiang) -- 杯子 目 (mak) -- 眼睛 颏 (ngak) -- 下巴 胛 (ga) -- 肩膀 胳窝 (ga lo) -- 胳肢窝,腋窝 胳脊 (ga jia) -- 后背 胳椎 (ga sui) -- 屁股 啜酒 (soijiu) -- 喝酒 卧瞌 (ai huai) -- 睡觉 瞌目 (hoai mak) -- 睡觉 叽喳 (jija) -- 不正经,(女人)言行轻浮
使钱 (daiji) -- 花钱
2
驶牛 (dai gu) -- 耕地 驶车 (dai sia) -- 开车 对谈 (roi who) -- 聊天 布田 (bousan) -- 插秧 凌迟 (lingsi) -- 折磨 行街 (giaguai) -- 逛街 走棋 (daogi) -- 下棋 走神 (daodin) -- 发疯 行 gia) -- 走 走 (dao) -- 跑 淫 (zin) -- 沉迷
落古 (lakgou) -- 处事不合常理,观念过时
假精 (gejing) -- 自作聪明 放尿 (bangzio) -- 小便 放屎 (bangdai) -- 大便 现世 (yindi) -- 出丑 恶相 (oksiang) -- 丢人现眼 去处 (huddie) -- 上哪去 公房 (gongbang) -- 厕所 做风 (dowang) -- 刮台风 呆 (ngann) -- 笨 精 (jing) -- 精明 会 (uai) -- 聪明 识 (bat) -- 会 行 (gia) -- 走 走 (dao) -- 跑 靓 (siang) -- 漂亮 老爹 (laore) -- 当官的人 公爹 (gongre) -- 男人 婆娘 (fonin) -- 生产后的女人 小子厮(niaogia si) -- 小孩子 小子崽(niaogia dai) -- 小孩子(略含贬义)
鸡雄 (goai whao) -- 公鸡 鸡姆 (goai vo) -- 母鸡 鸡哥 (guai gak) -- 小公鸡 鸡娘 (guai nua) -- 小母鸡 难学的海南话 - 需要古汉语作基
础
对外地人(除了福建和两广人外)来说,海南话相当难学。难学的原因是它的发音中有闭音节、入声,同时使用着大量的古汉语词汇。另外,收气音和文化背景等也是较大的障碍。如果你有良好的英语和古汉语作基础,那么学起来就比较容易些。我们那里曾经来过一位广东的工作队指导员,他有惊人的语言天赋,只用了二十多天时间就掌握了海南话,达到用海南话聊天和开会作报告的水准。我想这应该是个特例吧。
3
海南话笑话篇三:浅析海南方言
浅析海南方言——海南话
摘要:海南方言是海南文化的体现,海南话更加是海南文化的一种载体,海南方言有其鲜明的特点,也具有深刻的文化内涵。海南方言是海南人的一张名片,是海南独具特色的一项语言文化遗产。海南语言的多样化体现了海南文化多样化的特征。海南话是海南文化的重要载体之一,作为一项文化遗产,文化是一个民族的特征,也是一个地方的特有内涵。
关键字:海南方言 海南话 文化
方言是历史文化的活化石,方言是一种语言的地方变体,是全民语言的分支,其具有随地方的产生而产生,随地方的发展而发展的特点。方言是文化的一种体现,换言之,海南方言就是海南文化的一个分支。海南大部分地区使用海南方言,而海南方言虽然是闽南方言的分支,但在千百年的历史变迁及独特的地理位置和人文景观的影响下,海南方言已成为一种独特的地方语言。
鲁迅先生曾说过,越是地方的,就越是民族的、世界的。海南岛是四面环海的移民岛,海南一些地方“出洋”海外的人也较多,各地移民所带来的各种地域文化、海洋文化及外来文化,在这块美丽而富饶的土地上互相碰撞、交融,经过千百年的进化,培植了海南文化,而在海南文化中,海南方言,是海南文化的内容之一。
与其他方言一样,海南方言有其鲜明的特点,也具有深刻的文化内涵。这种文化内涵,包括心理状态、民风民俗、道德价值观念等。如北方方言叫“过日子”,海南方言则叫“做吃”。把“过日子”叫“做吃”,不但反映了在经济落后、生产力低下的社会背景下,老百姓的生存状态——吃是为了做,做是为了吃,以及朴素的生活哲理——人生在世,要想吃就得做,有做才有吃;也诠释了老百姓对劳苦后能吃饱饭的企盼;北方方言叫“赶集”或“赶墟”,海南方言则叫“发市”,而“发”字即为“发财”的“发”,其中蕴藏了老百姓的希冀,因为“市”越“发”,市场上进行商品交换的人越多,意味着市场商品丰富,老百姓的日子就好过;此外,海南方言中还有一些北方方言中没有对应的语汇而表现力又很强的词汇如“迎路”“坡场”“同年母”“落古”等等;在诸如“嘴”“番”“屋”等一些字的用法上,具有多样化、形象性、灵活性、幽默性。总之,深入挖掘海南方言的语言宝库,您会饶有兴趣地看到,海南方言中一些词汇的用法,其形象性、准确性、时代性、贴切性,其表现力,都是独具风采的。深入挖掘海南方言的文化内涵,您就会深切感到,海南文化既有保守性,又有开放性。您会感叹,海南文化是底蕴深厚的文化,海南人民是富有创造力和智慧的人民。
由于地理上的原因,海南岛的语言和方言有其独特的发展状态。且不说黎语、临高语、村语、勉语等等这些独特的语种,单就汉语方言而论,中国七大方言海南就占其四。众所周知,海南岛是个多语言和多方言的地区。岛上通行的语言有汉语、黎语、临高语、村语、勉语、回辉话、壮语。汉语除普通话之外还有海南话、儋州话、迈话、军话、
客家话、广州话、富马(附马)话等方言。加在一起共有14种彼此不能通话的语言和方言(黎语分五个方言,临高语分两个方言均未计算在内)。可以说海南是语言和汉语方言最多的省份之一。海南方言虽然多种多样,但是在海南最普及的方言还是海南话,下面我就来浅析众多海南方言中的一种——海南话。
一、海南话的起源
约在3000多年前,古百越族的一支从两广横渡琼州海峡到达海南岛,这就是今天黎族的祖先。南宋末年,因逃避战乱,几十万闽南的莆田人移民到现在的海南岛,带来了莆田话和闽南文化,促进了海南话的形成。后来,汉族、苗族、回族等民族相继移居海南,逐步形成海南今天多民族聚居社会。经过历史演变,各民族的某些特征在不断被同化,但是作为本民族最基本特征的方言被世代保留和延续下来,形成了今天众多的海南方言,其中使用最广泛的就是海南话。
二、海南话的现状
海南话的专业名称是海南闽语,属汉藏语系汉语闽南方言,全省有500多万人使用,约占全省总人口的80%,是海南使用最广泛,使用人数最多的方言。主要分布在海口、琼山、文昌、琼海、万宁、屯昌、澄迈等市、县的沿海一带地区。在不同的地方,海南话的语音和声调有所不同,但相互之间一般均可通用对话,不存在交流障碍。海南话通常以文昌口音为标准音,海南各地广播、电视的海南话播音以及招考的海南话播音员一般也以文昌口音为标准音。海南的传统琼剧也以文昌口音为唱腔。海南话是传统汉语的继承者之一,至今仍然保
存着传统汉语的许多鲜明的特征。海南话的书写形式完全对应于其发音,如何说就如何写,反之亦然,即说写高度一致。
三、海南话的发展趋势
中华民族文化多种多样,语言亦是如此。海南话作为一种精神文化,是值得我们发扬与探讨的。海南话是海南独有的文化,如今在建设海南国际旅游岛的大环境下,我们受着外来事物的冲击,因此,我们更要坚持海南文化的阵地。海南方言是海南人的一张名片,是海南独具特色的一项语言文化遗产。语言是文化发展的载体之一,海南语言的多样化体现了海南文化多样化的特征,海南话是海南文化的重要载体。作为一项文化遗产,文化是一个民族的特征,也是一个地方的特有内涵。如果抛弃了文化遗产也就意味着这个民族的消亡,所以我们必须要继承。
现如今,随着普通话的普及以及推广,外省人员不断增加,海南话的发展面临着前所未有的挑战。我们也不难发现的就是现在的海南孩子们都在讲着一口普通话。以前的“呀喏哒”现在都被“yi er san一二三”或“one two three”所取代了。现在的学生都普遍认为讲海南话会影响他们普通话的发音标准,同时,这也是得到许多家长的认可的。这些事实都不难看出,海南话的发展形势不容乐观,甚至有衰亡的趋势。
四、海南话的将来
随着社会的发展,人们的观念在不断的发生变化。很多专家研究发现海南话的未来的发展很不乐观,这是因为许多人没有认识到海南话
的价值,
普遍认为海南话是一种落后的文化,我们不应该去学习海南话,应该抛弃这些落后的文化。据调查统计显示,大约有60%的常居海南本地人希望下一代学习海南话,其中大部分都认为海南话应该传承;大约有30%的常居海南本地人对于是否希望下一代学习海南话表示无所谓,他们给出的理由是现在全国都在普及普通话,如今人们都是以普通话来交流的,学海南话又有什么用,再有就是认为海南话太难学也不好听;对于海南话是否传承给下一代这个问题,绝大多数的海南常居本地人还是希望传承下午的,特别是老一辈的海南本地人反应更为强烈,其中就有一位75岁的海南退休老人曾经说:“海南话必须传承下去,海南是咱海南人的跟呀!要是海南人不说海南话了,那别人会笑话我们的,就连我远在美国的孙子我都要求他必须学习海南话的。”由此可见,我们很有必要让海南话继续传承与发展下去。 虽然海南话作为海南人特有的一种语言,绝大多数的海南人都不希望它就此消失,但由于社会因素的影响,方言当前和今后一个时期的变化趋势是“趋同”,这主要表现为弱势方言“趋同”于强势方言或普通话,也就是朝着消亡的方向发展。这是不可阻挡的历史潮流,对于自身的方言发展完全袖手旁观,放任自流,我们的回答是:“否!”对于方言的发展,认为干预是不可缺少的,要阻挡方言消亡不可避免地也将会在政治,心理,社会,文化,语言等方面带来各种消极的后果,一种语言就像一个民族精神,语言的灭绝也就相当于这民族已另归所属。所以,我们应该积极干预,而且也可有所作为,虽然推广普通话客观上却是缩小了方言的使用范围,但只要正确处理好两者之间的关
热点文章阅读