《赵达,河南人也》阅读答案及参考译文:河南人惹谁了免费阅读

发布时间:2019-02-05 来源: 美文摘抄 点击:

阅读下面的文言文,完成10—12题。

赵达,河南人也。少从汉侍中单甫受学,用思精密。谓东南有王者气,可以避难,故脱身渡江。治九宫一算之术,究其微旨,是以能应机立成,对问若神。至计飞蝗,射隐伏,无不中效。或难达曰:“飞者固不可校,谁知其然,此殆妄耳。”达使其人取小豆数斗,播之席上,立处其数,验覆果信。尝过知故,知故为之具食。食毕,谓曰:“仓卒乏酒,又无佳肴,无以叙意,如何?”达因取盘中只箸,再三从横之,乃言:“卿东壁下有美酒一斛,又有鹿肉三斤,何以辞无?”时坐有他宾,内得主人情。主有惭曰:“以卿善射有无,欲相试耳,竟效如此。”遂出酒酣饮。又有书简上作千万数,著空仓中封之,令达算之。达处如数,云:“但有名无实。”其精微若是。

达宝惜其术,自阚泽、殷礼皆名儒善士,亲屈节就学,达秘而不告,太史丞公孙滕少师事达,勤苦累年,达许教之者有年数矣,临当喻语而辄复止。滕他日赍酒具,侯颜色,拜跪而请。达曰:“吾先人得此术,欲图为帝王师,至仕来三世,不过太史郎,诚不欲复传之。且此术微妙,头乘尾除,一算之法,父子不相语。然以子笃好不倦,今真以相授矣。”饮酒数行,达起取素书两卷,大如手指,达曰:“当写读此,则自解也。吾久废,不复省之,今欲思论一过,数日当以相与。”滕如期往,至乃阳求索书,惊言失之,云:“女婿昨来,必是渠所窃。”遂从此绝。

初,孙权行师征伐,每令达有所推步,皆如其言。权问其法,达终不语,由此见薄,禄位不至。

达常笑谓诸星气风术者曰:“当回算帷幕,不出户牖以知天道,而反昼夜暴露以望气祥,不亦难乎!”闲居无为,引算自校,乃叹曰:“吾算讫尽某年月日,其终矣。”达妻数见达效,闻而哭泣。达欲弭妻意,乃更步算,言:“向者谬误耳,尚未也。”后如期死。权闻达有书,求之不得,乃录问其女,及发棺无所得,法术绝焉。(节选自《三国志》)

10.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是

A. 又有书简上作千万数,著空仓中封之 著:放置。

B. 自阚泽、殷礼皆名儒善士,亲屈节就学 屈:使……屈。

C. 滕他日赍酒具,侯颜色 颜色:脸色

D. 尝过知故,知故为之具食 过:经过

11.下列各组语句中,加点的词的意义和用法都相同的一组是

A.①谁知其然,此殆妄耳 ②其若是,孰能御之

B.①而反昼夜暴露以望气祥 ②吾尝终日而思矣

C.①达因取盘中只箸 ②因宾客至蔺相如门谢罪

D.①今真以相授矣 ②若舍郑以为东道主

12.以下各组句子中,全都直接表明赵达“对问若神”的一组是

①至计飞蝗,射隐伏,无不中效

②达使其人取小豆数斗,播之席上,立处其数,验覆果信

③卿东壁下有美酒一斛,又有鹿肉三斤

④孙权行师征伐,每令达有所推步,皆如其言

⑤达妻数见达效,闻而哭泣

⑥向者谬误耳,尚未也

A.①④⑥ B.②⑤⑥ C.③④⑤ D.①②③

13.把文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语。(12分)

(1)治九宫一算之术,究其微旨,是以能应机立成,对问若神。(4分)

译文:

(2)以卿善射有无,欲相试耳,竟效如此。(4分)

译文:

(3)吾久废,不复省之,今欲思论一过,数日当以相与。(4分)

译文:

参考答案:

10.D (拜访)

11.D (以:均为介词,把,拿。A.其:①代词,它,指核实飞动的东西。②连词,表假设,如果,假如。 B.而:①连词,表转折,但是②连词,表修饰。 C.因:①副词,于是,就。②介词,通过,经由)

12.D(⑤间接表明赵达对问若神。⑥表明赵达在安慰他的妻子)

13.(1)他研究九宫一算的法术,探求其中的精妙道理,因此能当机立断地算出,应答如神。(4分。“治”“微”“立成”各1分,句意1分)

(2)因为您善于猜测有无,想要试试您罢了,居然这样地灵验。(4分。“以”“效” 各1分,句意2分)

(3)我很久都弃置着,没有再察看它,现在想要思考研究一番,几天后将会传授给你。

(4分。“废”“省”“论”各1分,句意1分)

附译文:

赵达,是河南郡人。他幼年跟随汉侍中单甫学习,用心专一细密,认为东南方有帝王微兆,可以躲避祸难,所以离家渡过长江。他研究九宫一算的法术,探求其中的精妙道理,因此能当机立断地算出,应答如神,至于计数飞蝗,猜测秘藏,没有不应验的。有人诘难趟达说:“飞动的东西本来就是无法核实的,谁知道它是不是对的,这恐怕足很虚妄的吧。”趟达让那人取来几斗小豆,把它们洒在席子上,他马上就推断出豆子的数目,查验后果然确实。他曾经去拜访旧友,旧友为他备办饭食。吃完饭,对他说:“非常匆忙缺了酒,又没有好菜,无法表述情谊,怎么办?”赵达就拿来盘子裹的一只筷子,反复纵横测算,然后说:“您东墙下有一斛美酒,还有三斤鹿肉,为什么要说没有呢?”当时在座的有另外的宾客,早已知道主人的底细,主人羞愧地说:“因为您善于猜测有无,想要试试您罢了,居然这样地灵验。”于是就拿出酒畅饮。又有人在书简上写上千万的数目,存放在空仓库中密封起来,让赵达计算。趟达推算的和那数目一样,还说:“只是有名无实的。”他的准确精妙就像这样。

赵达看重吝惜自己的法术,像阐泽、殷礼都是有名的儒者士人,亲自屈尊前往求学,赵达秘而不告诉他们。太史丞公孙滕从小拜赵达为师服侍他,辛勤劳苦多年,赵达答应教他也有好几年了,每到将要讲述时总是又止住。公孙滕另有一天送上酒食,察颜观色,跪下叩拜请求,赵达说:“我的祖先得到这法术,想要谋求做帝王的老师,做官以来已有三代,职位不过是太史郎,确实不想再传授下去了。而且这法术深奥精妙,开头乘结尾除,一次算清的方法,父子问也相互不告诉。但是因为你真诚好学,孜孜不倦,现在就真的把它传授给你吧。”饮酒数巡,赵达起身拿出两卷帛书,就像手指那样粗,赵达说:“要是抄写阅读这书,就会自己明白了。我很久都弃置着,没有再察看它,现在想要思考归纳一番,遇几天将会传授给你。”公孙滕按时前去,到达后赵达假装找书,惊呼书丢了,说:“女婿昨天来过,一定是他偷走了。”于是他们从此就断绝了来往。

起初,孙权出师征伐,每次让赵达进行推算,结果都像他说的那样。孙权询问他的法术,赵达始终不说,因此受到冷遇,没有得到官位利禄。

赵达常笑着对一些占候星象数术的人说:“应回到帐幕裹推算,不出门户就知道上天运数,但是你们反倒日夜在户外露天观测气象征兆,不也是太难了吗!”他闲居无事,用他的算法推算自己,就叹息说:“我算出我在某年月曰完结,大概就是要死了。”趟达的妻子多次看到赵达测算很灵验,听到这话就哭泣起来。赵达想要平息妻子的伤心,就另外进行推算,说:“先前算错了,还不会死呢。”后来他如期死。孙权听说赵达有书,索求没有得到,就查问他的女儿,直到打开他的棺材也没有找到,他的法术就失传了。

评曰:三位先生对各自的法术是很精通的,他们的用心是很妙的,但是秸于同样地运用心思,应当着眼于大处远处,因此有识之士,会舍弃那些法术而求取这远大的学业。

相关热词搜索:《赵达,河南人也》阅读答案及参考译文 卜式 河南人也译文 文言文阅读答案与译文

版权所有 蒲公英文摘 www.zhaoqt.net