故事短文
发布时间:2017-02-16 来源: 短文摘抄 点击:
故事短文篇一:短篇英语故事
短篇英语故事
1:
There was a guy who went into a shop to buy a parrot. There werethree parrots in the shop. One was $5,000; another one, $10,000; and the third one, $30,000. The customer asked the owner, “How come this guy is $5,000? That?s so expensive for this kindof parrot.” The owner said, “Because I have trained him and he can talk.” So the customer asked him, “How about this guy? What can he do that makes him so expensive?” The owner said, “Well, apart from talking, he can also do some amusing actions,like dancing and so on. That?s why he?s so expensive.” Then the customer said, “How about the third one? What canhe do that makes him so expensive?” The owner of the shopsaid, “I don?t know. Normally, I have never heard him talk, nor dance, nor whistle, nor sing, nothing at all! But the other two call him ?The Boss.?”
老板最大 有个人到一间商店买鹦鹉。店里有三只鹦鹉,其中一只卖五千元,另一只卖一万元,还有一只卖三万元。顾客问老板:「为什么这只要卖五千元?这个价钱对这种鹦鹉来说太贵了!」老板说:「因为我有训练他讲话。」顾客又问:「那这只呢?他会做什么?为什么要卖这么贵?」老板说:「他除了会说话之外,还会表演一些有趣的动作,好比说跳舞等等,所以才卖这么贵。」顾客接着又问:「那第三只呢?他会做什么?为什么要卖这么贵?」老板说:「我不知道。我从没听过他讲话、吹口哨或唱歌,也没看过他跳舞,什么都没有!不过另外两只叫他:『老板!』」
2. Where is the egg?
Teacher:Can you make a sentence with the word "egg"?
Student:Yes.I ate a piece of cake yesterday.
Teacher:Then where is the “egg"?
Student:In the cake,Sir.
鸡蛋在哪里?
老师:你能用“鸡蛋”一词造句吗?
学生:可以。我昨天吃了一块蛋糕。
老师:“鸡蛋”在哪?
学生:在蛋糕里,先生
3. Tom is a little boy, and he is only seven years old. Once he goes to a cinema. It is the first time for him to do that. He buys a ticket and goes in. But after two or three minutes he comes out, and buys the second ticket and goes in again. After a few minutes he comes out again and buys the third ticket. Two or three minutes after that he comes out and asks for another ticket. But a girl asks him,“Why do you buy so many tickets? How many friends do you meet?” “No, I have no friends here, but a big woman always stops me at the door and cuts up my ticket.”
汤姆是个小孩, 他才7岁。 当他去电影院的时候。那时他第一次去。他买了张票进去了。 但没过两三分钟他就出来了,然后买了第二张票又进去了。 几分钟后他又出来买了第三张票。 接着两三分钟后他又出来买票。 一个女的问她,“你为什么要买那么多票啊? 你见到了几个朋友?" "没有, 我里面没朋友, 但是每当我进门的时候一位大的女人老把我的票给剪了"
4. Child:My uncle has 1000 men under him.
Man:He is really somebody.What does do?
Child:A maintenance man in a cemetery
他真是一个大人物
小孩:我叔叔下面有1000个人。
男人:他真是一个大人物。他是干什么的?
小孩:墓地守墓人。
Teacher: Would Shakespeare be a great man if he were still alive today?
Student: Of course. He must be a great man, for so far nobody has lived to over 400 years.
一名伟人
老师:如果莎士比亚还活着,他会是一名伟人吗?
学生:当然。因为到目前为止,还没有人活到400多岁。
Mr. Smith: Waiter, there's a dead fly in my soup.
Waiter: Yes, sir, I know---it's the heat that kills it.
史密斯先生:服务员,我的汤里有一只死苍蝇.
服务员:是的,先生,我知道了,它是被烫死的.
Son: Dad, give me a dime.
Father: Son, don't you think you're getting too big to be forever begging for dimes? Son: I guess you're right, Dad, Give me a dollar, will you?
儿子:爸爸,给我一角钱。
父亲:儿子,你不认为你已经长大了,不该再老是一角一角地要钱了(该自立了),不是吗?
儿子:爸爸,我想你是对的,那给我一块钱行吗?
A little kid fell in love with another little kid, a school mate. Sometimes the kids think they fall in love when they have a crush on someone else in the class, when they?re eight or ten years old or something like that. So the eight-year-oldkid came back home and asked his father, “Father, is it expensive to be married?” And the father said, “Yes, son, it is very expensive.” So the son asked, “How much does it cost?” And the father said, “I don?t know, son. I?m still paying.”
有个小孩爱上了另一个小孩,对方是学校的同学。八岁或十岁左右的孩子有时会迷恋班上某个人,然后就以为自己恋爱了。因此这个八岁的小孩回家问他爸爸:
「爸爸,结婚很花钱吗?」爸爸说:「是啊,儿子,非常花钱。」儿子又问:「要花多少钱呢?」爸爸说:「我不知道,儿子,我到现在还一直在付钱啊!」
"Boy, why have you got cotton-wool in your ear? Is it infected?" "No, sir, but you said yesterday that everything you told me went in one ear and out the other , so I am trying to stop it."
“孩子,你为什么用棉花塞住耳朵?它感染了吗?”
“没有,老师。可是你昨天说你告诉我的知识都是一个耳朵里进,一个耳朵里出,所以我要把它堵在里面。”
“I'm sorry ,Madam ,but I shall have to charge you twenty dollars for pulling your boy's tooth .”
“Twenty d ollars! Why ,I understand you to say that you charged only four dollars for such work!”
“Yes,but this youngster yelled so terribly that he scared four other patients out of the office .”
“对不起,夫人,为您孩子拔牙我要收取20美元。”
“20美元!为什么?不是说好只要4美元。”
“是的,但是你的孩子大喊大叫,把另外四个病人吓跑了。”
TWO: Teacher:We all know that beat causes an object to expand an cold cauese it to contract. Now,can anyone give me a good example?
John:Well ,in the summer the days are long,and in the winter the days are short. 老师:我们都知道热胀冷缩的道理。现在,谁给我举个例子?
约翰:嗯,在夏天天都长,在冬天天都短。
The lecturer on evolution had been going on for nearly two hours. then he started
again, and said he:"Let me ask the evolutionist a question --- if we had tails like a baboon, where are they?"
"I'll venture an answer, " said an old lady. "We have worn them off sitting here so long.".
教进化论的老师已经滔滔不绝地讲了快两个小时,他的话题又来了:“让我向进化论者提个问题——如果我们曾经像狒狒那样长着尾巴,那么现在尾巴到哪里去了?”
“我来试试看,”一位老太太说。
“该是我们在这里坐这么久把它们磨掉了吧。”
A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust. He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river." He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them. Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.
【译文】 一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。 他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。” 他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。 不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。
A Good Boy
Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave
故事短文篇二:关于思考的短文故事
关于思考的短文故事
父子两住山上,每天都要赶牛车下山卖柴。老父较有经验,坐镇驾车,山路崎岖,弯道特多,儿子眼神较好,总是在要转弯时提醒道:“爹,转弯啦!”有一次父亲因病没有下山,儿子一人驾车。到了弯道,牛怎么也不肯转弯,儿子用尽各种方法,下车又推又拉,用青草诱之,牛一动不动。到底是怎么回事?
儿子百思不得其解。最后只有一个办法了,他左右看看无人,贴近牛的耳朵大声叫道:“爹,转弯啦!”牛应声而动。
牛用条件反射的方式活着,而人则以习惯生活。一个成功的人晓得如何培养好的习惯来代替坏的习惯,当好的习惯积累多了,自然会有一个好的人生。
一个农民从洪水中救起了他的妻子,他的孩子却被淹死了。
事后,人们议论纷纷。有的说他做得对,因为孩子可以再生一个,妻子却不能死而复活。有的说他做错了,因为妻子可以另娶一个,孩子却不能死而复活。
我听了人们的议论,也感到疑惑难决:如果只能救活一人,究竟应该救妻子呢,还是救孩子?于是我去拜访那个农民,问他当时是怎么想的。
他答道:“我什么也没想。洪水袭来,妻子在我身过,我抓住她就往附近的山坡游。
当我返回时,孩子已经被洪水冲走了。”归途上,我琢磨着农民的话,对自己说:所谓人生的抉择不少便是如此。
有一个人总是落魄不得志,欲知原因何在,有人便向他推荐智者。
知者深思良久,默然舀起一瓢水,问:“这水是什麽形状?”这人摇头: “水哪有什麽形状?”智者不答,只是把水倒入杯子,这人恍然:“我知道了,水的形状象杯子。”智者无语,又把杯子中的水倒入旁边的花瓶。这人悟道:
“我知道了,水的形状象花瓶。”智者摇头,轻轻端起花瓶,把水倒入一个盛满沙土的盆,清清的水便一下融入沙土,不见了。
这个人陷入了沉默与思考。智者弯腰抓起一把沙土,叹道:“看,水就这么消逝了,这也是一生!”这个人对智者的话咀嚼良久,高兴地说:“我知道了,您是通过水告诉我,社会处处象一个个规则的容器,人应该象水,盛进什么容器就是什么形状。而且,人还极有可能在一个规则的容器中消逝,就像这水一样,消逝的迅速、突然,而且一切无法改变!”这人说完,紧盯着智者的眼睛,他现在急于得到智者的肯定。
“是这样。”智者拈须,转而又说:“又不是这样!”说毕,智者出门,这人随后。在屋檐下,智者伏下身子,手在青石板的台阶上模了一会儿,然后顿住。这人把手指伸向刚才智者所触摸之地,他感到有一个凹处。他不知道这本来平整的石阶上的“小窝”藏着什么玄机。
智者说:“一到雨天,雨水就会从屋檐落下,这个凹处就是水落下的结果。”此人遂大悟:“我明白了,人可能被装入规则的容器,但又应该象这个小小的水滴,改变着这坚硬的青石板,直到破坏容器。”智者说:“对!这个窝会变成一个洞!”感谢:张棋祯推荐zqz718@sohu.com有个老人在河边钓鱼,一个小孩走过去看他钓鱼,老人技巧纯熟,所以没多久就钓上了满篓的鱼,老人见小孩很可爱,要把整篓的鱼送给他,小孩摇摇头,老人惊异的问道:「你为何不要?」小孩回答:「我想要你手中的钓竿。」老人问:
「你要钓竿做什么?」小孩说:「这篓鱼没多久就吃完了,要是我有钓竿,我就可以自己钓,一辈子也吃不完。」我想你一定会说:好聪明的小孩。错了,他如果只要钓竿,那他一条鱼也吃不到。因为,他不懂钓鱼的技巧,光有鱼竿是
没用的,因为钓鱼重要的不在<钓竿>,而在<钓技>有太多人认为自己拥有了人生道上的钓竿,再也无惧于路上的风雨,如此,难免会跌倒于泥泞地上。就如小孩看老人,以为只要有钓竿就有吃不完的鱼,像职员看老板,以为只要坐在办公室,就有滚进的财源。
一条大蛇为害人间,伤了不少人畜,以致农夫不敢下田耕地,商贾无法外出做买卖,大人无法放心让孩子上学,到最后,每个人都不敢外出了。
大家无奈之余,便到寺庙的住持那儿求救,大伙儿听说这位住持是位高僧,讲道时连顽石都会被点化,无论多凶残的野兽都会被驯服。
不久之后,大师就以自己的修为,驯服并教化了这条蛇,不但教它不可随意伤人,还点化了许多做人处世的道理,而蛇也在那天仿佛有了灵性一般。
人们慢慢发现这条蛇完全变了,甚至还有些畏怯与懦弱,于是纷纷欺侮它。 有人拿竹棍打它,有人拿石头砸它,连一些顽皮的小孩,都敢去逗弄它。 某日,蛇遍体鳞伤,气喘吁吁地爬到住持那儿。“你怎么啦?”住持见到蛇这副德性,不禁大吃一惊。“我?6?7?6?7我?6?7?6?7我?6?7?6?7”大蛇一时间为之语塞。
“别急,有话慢慢说!”住持的眼神满是关怀。“你不是一再教导我应该与世无争,和大家和睦相处,不要做出伤害人畜的行为吗?可是你看,人善被人欺,蛇善遭人戏,你的教导真的对吗?”“唉!”住持叹了一口气后说道,“我只是要求你不要伤害人畜,并没有不让你昂首吐信地吓吓他们啊!”“我?6?7?6?7”大蛇又为之语塞。
管理者激励员工,并不是要凡事以“爱”为手段进行管理,它所指的是内在的态度与意识。管理者应该以“诚心善意”为出发点对待部属,但是在方法上不见得都是用“胡萝卜”,别忘了,“棒子”也是管理的工具之一。
有个老木匠准备退休,他告诉老板,说要离开建筑行业,回家与妻子儿女享受天伦之乐。老板舍不得他的好工人走,问他是否能帮忙再建一座房子,老木匠说可以。但是大家后来都看得出来,他的心已不在工作上,他用的是软料,出的是粗活。房子建好的时候,老板把大门的钥匙递给他。
“这是你的房子,”他说,“我送给你的礼物。”他震惊得目瞪口呆,羞愧得无地自容。如果他早知道是在给自己建房子,他怎么会这样呢?现在他得住在一幢粗制滥造的房子里!我们又何尝不是这样。
我们漫不经心地“建造”自己的生活,不是积极行动,而是消极应付,凡事不肯精益求精,在关键时刻不能尽最大努力。等我们惊觉自己的处境,早已深困在自己建造的“房子”里了。把你当成那个木匠吧,想想你的房子,每天你敲进去一颗钉,加上去一块板,或者竖起一面墙,用你的智慧好好建造吧!
你的生活是你一生唯一的创造,不能抹平重建,即使只有一天可活,那一天也要活得优美、高贵,墙上的铭牌上写着:“生活是自己创造的。”心若改变,你的态度跟着改变;态度改变,你的习惯跟着改变;习惯改变,你的性格跟着改变;性格改变,你的人生跟着改变。
乐观者在每次危难中都看到了机会,而悲观的人在每个机
父亲欲对一对孪生兄弟作“性格改造”,因为其中一个过分乐观,而另一个则过分悲观。一天,他买了许多色泽鲜艳的新玩具给悲观孩子,又把乐观孩子送进了一间堆满马粪的车房里。
第二天清晨,父亲看到悲观孩子正泣不成声,便问:“为什么不玩那些玩具
呢?”“玩了就会坏的。”孩子仍在哭泣。
父亲叹了口气,走进车房,却发现那乐观孩子正兴高采烈地在马粪里掏着什么。
“告诉你,爸爸。”那孩子得意洋洋地向父亲宣称,“我想马粪堆里一定还藏着一匹小马呢!”摘自《羊城晚报》在北极圈里,北极熊是没什么天敌的,但是聪明的爱斯基摩人,却可轻易地逮到它。爱斯基摩人是怎么办到的?就是靠上帝给人的智慧吧!
他们杀死一只海豹,把它的血倒进一个水桶里,用一把两刃的匕首插在血液中央,因为气温太低,海豹血很快凝固,匕首就结在血中间,像一个超大型的棒冰。这些做完之后,把棒冰倒出来,丢在雪原上就可以了。
北极熊有一个特性:嗜血如命。这就足以害死它了。它的鼻子特灵,可以在好几公里之外就嗅到血腥味。当它闻到爱斯基摩人丢在雪地上的血棒冰气味,就会迅速赶到,并开始舔起美味的血棒冰。舔着舔着,它的舌头渐渐麻痹,但是无论如何,它也不愿意放弃这样的美食。
忽然,血的味道变得更好——那是更新鲜的血,温热的血。
于是它越舔越起劲——原来,那正是它自己的鲜血——当它舔到棒冰的中央部分,匕首扎破了它的舌头,血冒出来。这时,它的舌头早已麻木,没有了感觉,而鼻子却很敏感,知道新鲜的血来了。这样不断舔食的结果是:舌头伤得更深,血流得更多,通通吞下去自己的喉咙里。
最后,北极熊失血过多,休克晕厥过去,爱斯基摩人就走过去,几乎不必花力气,就可以轻松捕获它。
在我们的生命中,在追求幸福的过程里,我们也很可能是一只北极熊,如果我们所抱的是一种错误观念的话。
美国有一家周刊,曾做过一个调查,请世界500强大企业的退休CEO们填一份问卷。其中前十大企业的老板,对其中一个问题都有相同的答复,这个问题是:如果人生可以重新来过,你会希望什么是你绝对不能错过的?这10个人都说了同一件事———如果人生可以重来,他们一定不放弃陪伴孩子一起成长。
那么,对你来说,什么是最重要的?不必急着回答,先想想,你会是那只北极熊吗?你会一边吸着自己的血,一边享受幸福的感觉吗?
为了追求成功/财富/人生目标,很多人一场场重演这北极熊的血腥剧,虽然最终实现目标了,可是却失去了太多无法弥补的生活/友情/爱情/亲情/健康
故事短文篇三:英语小短文故事
一
Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city."The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid.After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."
从前,有两只老鼠,它们是好朋友。一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。很多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:“你一定要来我乡下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出来给城里老鼠。城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为什么住在田野的地洞里呢?你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,还会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家看看。”乡下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。可是正当他们要开始吃的时候,听见很大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来。过了一会儿,他们出来了。当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。”
二
One morning a fox saw a cock.He thought,"This is my breakfast.''He came up to the cock and said,"I know you can sing very well.Can you sing for me?''The cock was glad.He closes his eyes and began to sing.The fox saw that and caught him in his mouth and carried him away.The people in the field saw the fox.They cried,"Look,look!The fox is carrying the cock away.''The cock said to the fox,"Mr Fox,do you understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs.''The fox opened his mouth and said,"The cock is mine,not yours.''Just then the cock ran away from the fox and fled into the tree.
一天早上,一只狐狸看到了一只公鸡。他想:这是我的早餐。他朝公鸡走来,对他说:“我知道,你能唱得非常好听,你能唱给我听么?”公鸡很高兴。他闭上眼睛开始唱歌。狐狸看到这些抓住它放到自己的嘴里走了。在田地里
的人们看到了狐狸。大喊大叫:“看,看!狐狸抓住公鸡逃走了。”公鸡对狐狸说:“狐狸先生,你能理解么?人们认为你叼走了公鸡。告诉他们这是你的,不是他们的。”狐狸张开她的嘴说:“公鸡是我的,不是你们的。”就在那时,公鸡逃离了狐狸的嘴巴,跑到了树底下。
三
Jonesie The Great Lion Hunter ????A small village was troubled by a man-eating lion. So its leaders sent a message to the great hunter, Jonesie, to come and kill the beast. ????For several nights the hunter lay in wait for the lion, but it never appeared. Finally, he told the village chief to kill a cow and give him its hide. Draping the skin over his shoulders, he went to the pasture to wait for the lion. ????In the middle of the night, the villagers woke to the sound of blood-curdling shrieks coming from the pasture. As they carefully approached, they saw the hunter on the ground, groaning in pain. There was no sign of the lion. ????"What happened, Jonesie? Where is the lion?" asked the chief. ????"Forget the damn lion!" he howled. "Which one of you idiots let the bull loose?" ????伟大的猎手Jonesie ????有个小村庄正为一只吃人的狮子而烦恼。于是,村长派人去请伟大的猎手Jonesie来杀死这只野兽。 ????猎手躺着等了几个晚上,但狮子一直没有出现。最后,他要求村长杀只羊然后把头皮给他。把羊皮披在身上后,猎人到草原上去等狮子。 ????半夜,村民被从草原传来的声嘶力竭的尖叫声惊醒。他们小心地靠近后,看到猎手正躺在草地上痛苦地呻吟。没有狮子出没的蛛丝马迹。 ????“Jonesie,怎么了?狮子在哪?”村长问。 ????“哪有狮子!”猎人怒吼道,“哪个傻瓜把公牛放出来了?” ??
四
Weather Predict ????A film crew was on location deep in the desert. One day an old Indian went up to the director and said, "Tomorrow rain." The next day it rained. ????A week later, the Indian went up to the director and said, "Tomorrow storm." The next day there was a hailstorm. ????"This Indian is incredible," said the director. He told his secretary to hire the Indian to predict the weather. ????However, after several successful predictions, the old Indian didn't show up for two weeks. ????Finally the director sent for him. "I have to shoot a big scene tomorrow," said the director, "and I'm depending on you. What will the weather be like?" ????The Indian shrugged his shoulders. "Don't know," he said. "Radio is broken." ????天气预报 ????一个电影摄制组在沙漠深处工作.一天,一个印度老人到导演跟前告诉导演说"明天下雨."第二天果然下雨了. ????一周后,印度人又来告诉导演说,"明天有风暴."果然,第二天下了雹暴. ????"印度人真神,"导演说.他告诉秘书雇佣该印度人来预报天气. ????几次预报都很成功.然后,接下来的两周,印度人不见了. ????最后,导演派人去把他叫来了."我明天必须拍一个很大的场景,"导
演说,"这得靠你了.明天天气如何啊?" ????印度人耸了耸肩."我不知道,"印度人说,"收音机坏了." ??
五
It doesn't matter where you are coming from.All that matters is where you are going.
Your decision to be,have and do something out of ordinary entails facing difficulties that are out of the ordinary as well.Sometimes your greatest asset is simply your ability to stay with it longer than anyone else.
You cannot control what happens to you,but you can control your attitude toward what happens to you,and in that,you will be mastering change rather than allowing it to master you.
Those people who develop the ability to continuously acquire new and better forms of knowledge that they can apply to their work and to their
lives will be the movers and shakers in our society for the indefinite future.The more you seek security ,the less of it you have.But the more you seek opportunity,the more likely it is that you will achieve the security that you desire.
Successful people are always looking for opportunities to help others.Unsuccessful people are always asking,"What's in it for me?"
All successful people,men and women,are big dreamers.They imagine what their future could be,ideal in every respect,and then they work every day toward their distant vision,that goal or purpose.
六
A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust. He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river."
He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them.
Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.
【译文】
一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很
好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。
他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。”
他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。
不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。
七
There was once a farmer who had a fine olive(橄榄树) orchard(果园) . He was very hardworking, and the farm always prospered under his care. But he knew that his three sons despised(轻视,看不起) the farm work, and were eager to make wealth, trough adventure.
When the farmer was old, and felt that his time had come to die, he called the three sons to him and said, "My sons, there is a pot of gold hidden in the olive orchard. Dig for it, if you wish it."
The sons tried to get him to tell them in what part of the orchard the gold was hidden; but he would tell them nothing more.
After the farmer was dead, the sons went to work to find the pot of gold; since they did not know where the hiding-place was, they agreed to begin in a line, at one end of the orchard, and to dig until one of them should find the money. They dug until they had turned up the soil from one end of the orchard to the other, round the tree-roots and between them. But no pot of gold was to be found. It seemed as if someone must have stolen it, or as if the farmer had been wandering(漫游,闲逛)in his wits. The three sons were bitterly disappointed to have all their work for nothing.
The next olive season, the olive trees in the orchard bore more fruit than they had ever given; when it was sold, it gave the sons a whole pot of gold.
And when they saw how much money had come from the orchard, they suddenly understood what the wise father had meant when he said, "There is
gold hidden in the orchard. Dig for it, if you wish it."
从前有一个农民,他有一座漂亮的橄榄园。他非常勤劳,而且农场在他的照管下蒸蒸日上。可他知道自己的三个儿子瞧不起农活,都迫不及待的想通过冒险发家致富。
这个农民上了年岁,感到死期快要来临时,将三个儿子叫到身边说:“儿子们,橄榄园里藏有一罐金子。你们想要,就去挖吧。”
儿子们想让父亲告诉他们金子藏在果园的那一块地方,可他什么也没再给他们说。
那个农民死后,三个儿子就开始挖地,想找到那罐金子;因为他们不知道金子藏在什么地方,所以他们一致同意排成一行从果园的一头开始挖起,知道其中一人挖到金子为止.
他们挖啊挖,从果园的一头一直挖到了另一头,果树周围和果树之间也都挖到了,可还是没有找到那罐金子。看来一定是有人已经把那罐金子头走了,要么就是他们的父亲一直在异想天开。三个儿子对他们白干了一场,感到大失所望。
到了第二年的橄榄季节,果园里的橄榄树接出的果子比以往的都多;卖完果子后,三个儿子赚了整整一罐金子。
他们从果园里得到这么多钱后,突然明白了聪明的父亲所说的“果园里藏有金子,想要就去挖吧”这句话的含义。
八
A young shoemaker left his village. Along the way, he found some ants, who were very sad because a bear had destroyed their anthill(蚁冢,人群密集的地方) . The shoemaker helped them rebuild it, and the ants offered to return the favor.
The shoemaker followed his way and found some bees with the same problem as the ants. The young man also helped them, and the bees promised to help him in the future.
热点文章阅读